イトーヨーカドーで活きの良い毛蟹を売っていたので、思わず衝動買いしました
KEGANI is a kind of crabs which live in the northan Pacific ocean.
English name is horsehair crab.
I bought a live crab without consideration when I saw it at the market.
普通は塩茹でにしますが、蒸すほうが簡単で同時にスープも作れるので一石二鳥です
Usually we boil crabs but steaming is better way because we can make its soup at the same time.
暴れる蟹を蒸し器に入れます
伊勢海老の場合はこれをやると手足がバラバラになってしまいますが、毛蟹は大丈夫です
I put the moving crab in the hot steamer.
We can not use this way to robsters because they put off their own legs when we put them into hot steamer.
But crabs are OK.
15分蒸します
Steaming time is 15 minutes.
蒸しあがったら冷まします
Cool down after steaming.
中にはカニミソが詰まっています
There is a lot of crab butter in the crab shell.
蒸し器にたまったカニエキスにガラスープ、溶き卵、老酒、香辛料を加えてスープを作ります
We make crab soup from the bottom water of the steamer adding soup powder,egg,chinese wine and other seasonings.
蒸し毛蟹と中華風スープです。
Steamed crab and chinese soup.
活き毛蟹の動画
Movie of the live crab.